
Voici la situation de notre zone sur Google Earth. En violet, la superficie du projet, qui fait 10 hectares.
En rose, au bout la flèche, il y a une ligne noire irrégulière sur l’image : elle correspond à la fissure d’érosion que nous traitons actuellement … Nos gabions feront la différence sur les images futures !
Les responsables des comités découvrent leur zone de travail sur ces images satellites :

Ce qui renforce encore leur motivation : un gabion sera disposé tous les 50 mètres :

Voici les activités du jour
Le premier training des formateurs a débuté aujourd’hui. La surprise a été que la communauté a souhaité assister à cette séance de formation des TOT’s, et du coup, la première séance de training communautaire a été réalisée. En résumé, le contenu de cette séance.
Nous comptions effectuer des séances courtes et très répétées. En fait, les éléments abordés aujourd’hui ont été intégrés immédiatement en une seule fois.



INTERVENANT 1E SESSION : ANNE W. FARAGGI
FACILITATEUR : JACOB MAITHA
WHAT IS THE PROBLEM ?

WHAT CAN YOU DO ?
BREAK THIS CYCLE !!!!!
SESSION 1 / Community Water Supplies
Only 1% of the earth’s water is easily accessible fresh water on the surface.
This is primary the water that we found in lakes, rivers and soils at underground level shallow enouhg to be tapped at affordable costs.
Only this amont is regulary renewed by rain and snow for Kilimanjaro and thus available on a sustainable basis.
Ground water can only be availed to communities through shallow wells or boreholes.
People can also harvest Rainwater for domestic use. However, in Nomayanatt’s Bomas, this is limited by lack of appropriate collection surfaces and Storage réservoirs which are expensive for the majority of households.
Water is necessary for the existence of all living things.
The human body requires 3-10 litres of water per day for normal physiological functions.
About 1 litre is provided through daily food intake.
The human body can survive without a lot of food for weeks with no lasting harm. But it cannot survive long without water.
A range of 20-40 litres of fresh water per person per day is considered to be necessary minimum to meet needs for drinking and sanitation alone.
An overall basic water requirement of 50 litres per person per day has been suggested as a minimum standart to meet 4 basic needs : drinking, sanitation, bathing and cooking.
Unfortunately, 4 persons/5 in this community do not have access to clean water.
Even where communities have access to clean water, CONTAMINATION OFTEN OCCURS DUE TO USE DIRTY CONTAINER AND POOR STORAGE AT HOUSEHOLD LEVEL.
WATER SOURCES
Natural water sources include Rainwater, surface water and ground water.
Rainwater is that water falling as natural précipitation which may be collected on surfaces (roof, block) ; it is presumed safe for drinking unless it has passed through contaminated atmosphere, falls on dirty surfaces or is improperly stored. Surface water is from rivers, streams, ponds, dams, lakes ; it is presumed most unsafe due to exposure to contamination. Ground water percolate into the ground aquifers and is collected in Springs and wells.
- QUALITY DEPEND ON THE GEOLOGICAL FORMATION AND MODE OF COLLECTION.
WATER AND HEALTH
It is remarkably difficult to scientifically show a direct corrélation between providing clean water to a community and reducing disease incidence. There are many reasons for this. First, water that is clean at source may get contaminated during drawing, transporting and storing at household level. Secondly, in most cases, especially in the rural areas, bacteria soon multiply to infective dosage.
| DISEASES |
|
|
Waterborne diseases
Transmitted by water :water act as a passive vehicle for infecting agents ; depend also on poor sanitation. |
Cholera
Typhoid
Bacillary dysentery
Infectious hepatitis
Leptospirosis
Giardiasis
Gastroenteritis |
|
Water-washed diseases
Due to the lack of adequate quantity of water ; poor personal hygiène créâtes conditions favourable for spread ; intestinal infections due to improper human waste disposal. |
Scabies
Skin infection, ulcers
Yaws,
Leprocy,
Lice and typhus
Conjunctivitis
Bacilliary dysentery
Amoebic dysentery
Salmonellosis
Entérovirus diarrhoeas
Paratyphoid fever
Ascariasis
Trichuriasis
Whipworm
Hookworm |
|
Water-based diseases
Infecting agents spread by contact with or ingestion of water ; life cycle of infecting agent takes place in an aquatic animal ; some are affected by waste disposal. |
Schistosomiasis (urinary and rectal)
Guinea worm
Filariasis
Onchocerciasis
Threadworm |
|
Water-related vector diseases
Mosquitoes, flies and other insects breed or bite near water, especially active and agressive near stagnant open water. |
Yellow fever (mosquito)
Dengue + haemorrhagic fever (mosquito)
Rift valley fever (mosquito)
Bancroftian filariasis (mosquito)
Malaria (mosquito) |
|
| Faecal-disposal diseases |
Fasciolopsiasis (edible plant) |
|
RAINWATER HARVESTING
Rainwater catchment system collect Rainwater for individual, family ot institutional use. The water collection surface can be roof, rock or any other suitable surface. It should have sufficient surface area so as to meet demand. The surface should have an adequate slope to allow run-off into the réservoir without much spillage.
THE WATER QUALITY IS HIGH IF IT IS COLLECTED AND STORED PROPERLY.
PLANNING FOR WATER STORAGE TANKS
STEP 1 : DETERMINE WATER DEMAND
Water demands depends in water uses in the family. The tank should be designed to accomodate hose demand during the dry season. The maximum dry period should be deterlined for a period of a last 5 years In designing water tanks for families, allowances should be made for unexpected failure of the rains.
Example :
In a family of 8 persons, the daily water use is 20 litres per person. The longest dry period in the area is from May through August whici gives 123 days. The dry period water demand for this family is 8 x 20 lotres = 160 litres. Demand for 123 days is 160 x 123 days = 19 680 litres or 19,68 m3 (cubic m).
STEP 2 : DETERMINE SUPPLY
After determinate demand, you should calculate the supply. Supply is determined by the average annual rainfall in the area ( in mm/year) and availability, type and size of the collection surface. Some Rainwater will bel ost during collection ; this happen through évaporation, gutter overflow and leakage from gutters and down pipes. this amount is represented as a fraction called the runoff coefficient and is the amount of water entering Storage divided by the mount of rain falling on the roof. Usually, the runoff coefficient for metal roofs is 0,8 and that for all other roofs is 0,7.
Example
If the family above has a galvanised iron. Roof with ab area of 25 square m and the locality has an average abbual rainfall of 1,500 mm, then supply is 37,5 cubic m.
Multiply by 0,8, i.e. , 37,5 x 0,8 = 30 cubic m.
This supply is compared with demand of 19,68 cubic m.
HYGIENE AND MAINTENANCE
The collection surface should be permanent, non-corrosive and easy to clean. Sheet létal, tiles.
Restitution Travaux pratiques : calcul des besoins, nettoyage des bouchons de sécurité et check list de nettoyage.
——-
La construction des installations du stockage de l’adduction d’eau : dispositif de soutien de deux tanks à eau d’une capacité de 500 litres chaque.

Avancée de la construction du local technique

Une formidable donation de ciment de la part de SOPA LODGES, qui a déjà financé l’adduction d’eau, arrivera vendredi, et nous permet d’envisager la finition de ces locaux sereinement, et d’assurer celle du centre culturel.
Avant l’annonce de cette magnifique nouvelle, ce matin Jacob et Benson ne cachaient pas leur anxiété face aux réajustements de budgets …

Le dispensaire

De l’eau est apportée plusieurs fois par jour de la rivière afin d’humidifier le ciment :
Les constructions seront humidifiées pendant encore 14 jours. Sous l’emplacement de fabrication des briques : la fondation de la future salle d’attente.
Après la construction, il est prévu d’y installer un écran sur lequel des messages de prévention d’hygiène seront diffusés en boucle sous la forme de petits films réalisés au sein de la communauté.

Le management
La soirée s’est conclue par un meeting avec les comités, et d’autres villageois ont souhaité y assister.
Je me tiens maintenant à distance des meeting de débriefing, je n’interviens plus que dans les formations sanitaires ou dans l’organisation du système de suivi-évaluation.
Au programme d’hier : l’explication des 3 niveaux de management : celui de WFE Monaco-France, celui de WFE Kenya, et celui des comités de villageois.
Tout est intégré dans une organisation horizontalisée et totalement interactive.
Hier, de la nourriture a été achetée à Loitokitok pour la communauté, notre petit programme de sécurité alimentaire de base lors des périodes de sécheresse vise à assurer un apport nutritif minimal pour les gens les plus vulnérables (familles d’accueil de nos orphelins, femmes et personnes âgées).
Compte tenu de la qualité de la participation communautaire, de la nourriture a été également achetée pour les bénévoles.
La question d’hier, posée par Jacob à la communauté dans le but d’organiser dans le calme cette distribution, était la suivante : « Imaginez que le staff est à Nairobi et vous êtes seuls ici. Comment procéderiez-vous si vous aviez cette nourriture disponible pour la répartir équitablement, car il n’y en a pas suffisamment pour alimenter les 82 Bomas ? »
Le meeting a duré 2 heures, et les participants ont compté toutes les personnes des villages alentours en parlant des cas des personnes les plus vulnérables.
Notre staff n’est plus intervenu, laissant les idées fuser.
Ils ont également évoqué les personnes tenues à l’écart (dont des femmes ayant refusé de trop lourdes contraintes), tous les enfants ayant perdu un parent récemment, et les personnes pauvres ne participant pas au bénévolat.
Il n’était pas juste non plus de nourrir ceux qui n’avaient pas travaillé car ils considèreraient qu’ils devraient pouvoir continuer à ne pas travailler et bénéficier de cette aide.
Leur conclusion a été la suivante : ils distribueront eux-mêmes la nourriture à ces personnes en essayant de les réinsérer dans la vie de Nomayanatt. Nos bénévoles ayant la chance d’avoir un emploi au Sopa Lodge ont souhaité donner leur part aux personnes les plus indigentes.
Je me tenais à quelques mètres de la réunion, travaillant sur le cadre logique du programme. Bien que tout se soit dit en Olmaa, sans comprendre tout ce qu’il se disait, j’ai compris très succinctement ce qu’il se passait. J’étais trop émue pour rester dans la salle et je suis sortie. C’est 7 années ici de difficultés et d’engagement personnel parfois décevant et très lourd qui prenaient un sens. Pour plein de raisons, je n’aime pas le mot humanitaire parce qu’il est galvaudé, il y a dedans trop d’abus en tous genres. Je préfère les termes « humanité commune », « solidarité ».
En même temps que je me levais, Benson et Jacob faisaient de même en se dirigeant vers l’autre sortie.
Nous nous sommes retrouvés dehors, pleurant bêtement ensemble, tandis que la communauté finissait tranquillement de planifier la distribution qui aura lien demain, fière à l’avance du don qu’elle fera et de l’unification des villages.
Anne Faraggi
Présidente